Для корректной работы этого сайта необходима поддержка JavaScript и "cookies" Вашим браузером. Подробнее

МЫ ПРИНИМАЕМ ЗАКАЗЫ ПО ТЕЛЕФОНАМ +7 (495) 374-94-88, 8(800) 775-80-36 (бесплатно для регионов) С 10:00 ДО 19:00
Здравствуйте, Гость! (Войти в систему)

Ваша корзина

В корзине 0 товаров на сумму
0 руб


Отложено: 0 товаров

Ваша корзина пуста.

Нажмите кнопку "В корзину" на интересующих вас товарах.

Лучшие товары раздела

Все о Муми-троллях

Туве Янссон
530 руб

Знак трех

Эрин Хантер
302 руб

Именинный пирог

Свен Нурдквист
297 руб
362 руб

Лучшие книги недели

Древняя Русь в свете зарубежных источников - Джаксон Т.Н. - купить  книгу с доставкой

Древняя Русь в свете зарубежных источников

Джаксон Т.Н., Бибиков М.В
532 руб
Мир-система Модерна. Том 1. Капиталистическое сельское хозяйство и истоки европейского мира-экономики в XVI веке - Иммануэль Валлерстайн - купить  книгу с доставкой

Мир-система Модерна. Том 1

Иммануэль Валлерстайн
675 руб
Евреи, конфуцианцы и протестанты. Культурный капитал и конец мультикультурализма - Лоуренс Харрисон - купить  книгу с доставкой

Евреи, конфуцианцы и протестанты

Лоуренс Харрисон
388 руб
Феномены мозга - Бехтерев В. М. - купить  книгу с доставкой

Феномены мозга

Бехтерев В. М.
415 руб

Сказки слово в слово

Редьярд Киплинг

Сказки слово в слово - Редьярд Киплинг - купить  книгу с доставкой
Октопус, твердый переплет, 2013

Код товара: 986986

ISBN: 978-5-94887-100-4

Тип переплета: твердый переплет

Тираж книги: 3000

Снижение цены на: 5

Формат книги: 84x108/16 (205x260 мм)

Количество страниц: 272

Временно отсутствует
Чтобы оставить заявку, введите свой e-mail
0
Аннотация к книге "Сказки слово в слово":
Перед вами необычная книга. В ней собраны лучшие переводы сказок Киплинга из цикла «Just So Stories». Кроме известных всем переводов Корнея Чуковского, выдержавших множество изданий, в книгу вошли новые переводы: Ренаты Мухи в соавторстве с Вадимом Левиным, Яна Шапиро и Евгении Канищевой. Некоторые из них были сделаны специально для этой книги, в том числе перевод сказки «Откуда у Леопарда пятна», выполненный Евгенией Канищевой и ставший лауреатом первой премии имени Норы Галь. Две сказки — «История про тегумайские табу» и «Отчего у Дикобраза такая причёска» — на русский язык переведены впервые. В книгу включены также стихотворные концовки к сказкам в переводах Самуила Маршака, Вадима Левина и Сергея Шоргина.
Семь сказок, вошедших в книгу, переведены Корнеем Чуковским около ста лет назад, остальные семь — уже в этом веке. Иллюстрации на её страницах также относятся к разным эпохам. Шесть сказок в переводах Чуковского были проиллюстрированы в 1920-е годы Владимиром Лебедевым, Алексеем Пахомовым, Львом Бруни, Эдуардом Криммером, Евгенией Эвенбах и А. Борисовым. Это первые иллюстрации к сказкам Киплинга работы русских художников. Остальные сказки специально для этой книги проиллюстрировали студенты Московского государственного университета печати под руководством замечательного педагога Ольги Мониной.