Для корректной работы этого сайта необходима поддержка JavaScript и "cookies" Вашим браузером. Подробнее

МЫ ПРИНИМАЕМ ЗАКАЗЫ ПО ТЕЛЕФОНАМ +7 (495) 374-94-88, 8(800) 775-80-36 (бесплатно для регионов) С 10:00 ДО 19:00
Здравствуйте, Гость! (Войти в систему)

Ваша корзина

В корзине 0 товаров на сумму
0 руб


Отложено: 0 товаров

Ваша корзина пуста.

Нажмите кнопку "В корзину" на интересующих вас товарах.

Лучшие книги недели

Древняя Русь в свете зарубежных источников - Джаксон Т.Н. - купить  книгу с доставкой

Древняя Русь в свете зарубежных источников

Джаксон Т.Н., Бибиков М.В
532 руб
Мир-система Модерна. Том 1. Капиталистическое сельское хозяйство и истоки европейского мира-экономики в XVI веке - Иммануэль Валлерстайн - купить  книгу с доставкой

Мир-система Модерна. Том 1

Иммануэль Валлерстайн
675 руб
Евреи, конфуцианцы и протестанты. Культурный капитал и конец мультикультурализма - Лоуренс Харрисон - купить  книгу с доставкой

Евреи, конфуцианцы и протестанты

Лоуренс Харрисон
388 руб
Феномены мозга - Бехтерев В. М. - купить  книгу с доставкой

Феномены мозга

Бехтерев В. М.
415 руб

English Proverbs and Sayings and Their Russian Equivalents. Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги

Митина И.Е.

English Proverbs and Sayings and Their Russian Equivalents. Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги - Митина И.Е. - купить  книгу с доставкой
КАРО, мягкая обложка, 2009

Код товара: 646200

ISBN: 978-5-9925-0412-5

Тип переплета: мягкая обложка

Тираж книги: 3000

Формат книги: 70х100/32

Количество страниц: 336

Временно отсутствует
Чтобы оставить заявку, введите свой e-mail
0
Аннотация к книге "English Proverbs and Sayings and Their Russian Equivalents. Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги":
Предлагаемый сборник 1010 наиболее распространенных английских пословиц и их русских эквивалентов является практическим пособием и предназначен для самого широкого круга лиц, изучающих английский и русский языки.
Пословицы и поговорки приводятся в алфавитном порядке, затем дается их русский эквивалент или эквиваленты (до 5 вариантов) с тем, чтобы глубже понять содержание и легче запомнить выражение на английском или русском языке. В некоторых случаях в целях благозвучия составителю приходилось нарушать принцип дословности перевода на русский язык.
В конце книги дается перечень ключевых слов с указанием буквы, на которую приведены пословица или поговорка и ее порядковый номер в общем списке.
Таким образом, книга поможет не только механическому заучиванию лексики и фразеологии, но и проведению определенной исследовательской работы со словами и выражениями.