Для корректной работы этого сайта необходима поддержка JavaScript и "cookies" Вашим браузером. Подробнее

МЫ ПРИНИМАЕМ ЗАКАЗЫ ПО ТЕЛЕФОНАМ +7 (495) 374-94-88, 8(800) 775-80-36 (бесплатно для регионов) С 10:00 ДО 19:00
Здравствуйте, Гость! (Войти в систему)

Ваша корзина

В корзине 0 товаров на сумму
0 руб


Отложено: 0 товаров

Ваша корзина пуста.

Нажмите кнопку "В корзину" на интересующих вас товарах.

Лучшие книги недели

Древняя Русь в свете зарубежных источников - Джаксон Т.Н. - купить  книгу с доставкой

Древняя Русь в свете зарубежных источников

Джаксон Т.Н., Бибиков М.В
532 руб
Мир-система Модерна. Том 1. Капиталистическое сельское хозяйство и истоки европейского мира-экономики в XVI веке - Иммануэль Валлерстайн - купить  книгу с доставкой

Мир-система Модерна. Том 1

Иммануэль Валлерстайн
675 руб
Евреи, конфуцианцы и протестанты. Культурный капитал и конец мультикультурализма - Лоуренс Харрисон - купить  книгу с доставкой

Евреи, конфуцианцы и протестанты

Лоуренс Харрисон
388 руб
Феномены мозга - Бехтерев В. М. - купить  книгу с доставкой

Феномены мозга

Бехтерев В. М.
415 руб

111 историй о Ходже Насреддине. Читаем параллельно на турецком и русском языках. Билингва турецко-русский

Мансурова О.Ю.

111 историй о Ходже Насреддине. Читаем параллельно на турецком и русском языках. Билингва турецко-русский - Мансурова О.Ю. - купить  книгу с доставкой
ЛЕНАНД, мягкая обложка, 2016

Код товара: 1127276

ISBN: 978-5-9710-2606-8

Тип переплета: мягкая обложка

Формат книги: 60x90/16 (145x215 мм)

Количество страниц: 264

Временно отсутствует
Чтобы оставить заявку, введите свой e-mail
0
Аннотация к книге "111 историй о Ходже Насреддине. Читаем параллельно на турецком и русском языках. Билингва турецко-русский":
В книге, которую вы держите в руках, на каждом развороте слева приведены оригинальные тексты на турецком языке --- рассказы о Ходже Насреддине, а справа --- их перевод на русский язык.
Люди, не знакомые с турецким языком, могут читать эту книгу просто как сборник смешных рассказов о Ходже Насреддине. Для изучающих же турецкий язык эта книга будет отличным учебным пособием. Метод чтения "параллельных текстов" иногда называют "методом Шлимана". Генрих Шлиман, читая "параллельные тексты", осваивал языки (и освоил их шестнадцать).
Это очень хороший способ для изучения иностранного языка. Читайте турецкий текст, подглядывая в русский. И пусть вас не смущает, что перевод не дословный и вы не всегда понимаете, что чему соответствует в тексте оригинала и тексте перевода. Не поняли --- не вникайте, просто читайте дальше --- и постепенно туман рассеется сам.