Для корректной работы этого сайта необходима поддержка JavaScript и "cookies" Вашим браузером. Подробнее

МЫ ПРИНИМАЕМ ЗАКАЗЫ ПО ТЕЛЕФОНАМ +7 (495) 374-94-88, 8(800) 775-80-36 (бесплатно для регионов) С 10:00 ДО 19:00
Здравствуйте, Гость! (Войти в систему)

Ваша корзина

В корзине 0 товаров на сумму
0 руб


Отложено: 0 товаров

Ваша корзина пуста.

Нажмите кнопку "В корзину" на интересующих вас товарах.

Лучшие товары раздела

За неделю до любви

Лоренс Ким
60 руб

Мужчина ее мечты

Лоренс Ким
60 руб

Генрих V. Король Лир

Уильям Шекспир
135 руб

Лучшие книги недели

Древняя Русь в свете зарубежных источников - Джаксон Т.Н. - купить  книгу с доставкой

Древняя Русь в свете зарубежных источников

Джаксон Т.Н., Бибиков М.В
532 руб
Мир-система Модерна. Том 1. Капиталистическое сельское хозяйство и истоки европейского мира-экономики в XVI веке - Иммануэль Валлерстайн - купить  книгу с доставкой

Мир-система Модерна. Том 1

Иммануэль Валлерстайн
675 руб
Евреи, конфуцианцы и протестанты. Культурный капитал и конец мультикультурализма - Лоуренс Харрисон - купить  книгу с доставкой

Евреи, конфуцианцы и протестанты

Лоуренс Харрисон
388 руб
Феномены мозга - Бехтерев В. М. - купить  книгу с доставкой

Феномены мозга

Бехтерев В. М.
415 руб

Гамлет. Великие трагедии в русских переводах

Уильям Шекспир

Гамлет. Великие трагедии в русских переводах - Уильям Шекспир - купить  книгу с доставкой
Геликон Плюс, твердый переплет с суперобложкой, 2014

Код товара: 1099899

ISBN: 978-5-91631-206-5

Тип переплета: твердый переплет с суперобложкой

Количество страниц: 591

Временно отсутствует
Чтобы оставить заявку, введите свой e-mail
0
Аннотация к книге "Гамлет. Великие трагедии в русских переводах":
Творения великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564 – 1616) вот уже четыреста лет не сходят с подмостков театров всего мира. Из книг, написанных о нем и о его творчестве, можно составить огромную библиотеку. Появляются все новые постановки и экранизации его произведений, а переводчики вновь и вновь обращаются к его пьесам, несмотря на наличие переводов, давно признанных «классическими» и «образцовыми». Таков Шекспир – каждая эпоха требует читать его заново, открывать в нем все новые грани, созвучные современности. В России Шекпир переводится почти двести лет. Великие трагедии («Гамлет», «Отелло», «Король Лир», «Ромео и Джульетта», «Макбет», «Ричард III») существуют на русском языке во множестве вариантов. За их перевод зачастую брались большие писатели и поэты (Б.Пастернак, М.Лозинский, А.Григорьев, М.Кузмин и др.). Проект «Великие трагедии Уильяма Шекспира в русских переводах» состоит из шести книг, каждая включает в себя три перевода, созданных в ХIХ – ХХI вв. Каждая книга содержит также историко-литературоведческий очерк и подробные комментарии.